El perfecto simple y el perfecto compuesto en Hispanoamérica: la inclusión o exclusión del ahora de la enunciación
Contenido principal del artículo
Resumen
La presencia de modificadores temporales que atienden a la inclusión o exclusión del ahora de la enunciación proporciona información relevante a la hora de distinguir las parcelas de uso del perfecto simple y del perfecto compuesto en Hispanoamérica. El objetivo principal de este trabajo es el de completar la información obtenida hasta el momento mediante el análisis de los contextos en que ambos paradigmas alternan entre sí. Para ello, atendemos a dos tipos de modificadores: los que sitúan el proceso verbal en un segmento temporal que comprende el presente del discurso, frente a aquellos otros que, por el contrario, dejan la acción verbal adscrita al pasado. En este último caso, tenemos en cuenta si esta referencia de pasado posee la marca [+ próximo] o [- próximo].