Current use and meaning of the past anterior. A study from the written Spanish of Chile

Main Article Content

Guillermo Soto

Abstract

Spanish past anterior (PA, hubo terminado - was ended) is a rarely used and studied verbal form. This work is a research into its meaning and current use in written Chilean Spanish. 195 cases from 1845 to the 21st century and 16 cases from the 16th to the 17th centuries were analyzed. This study proposes that PA is restricted to dynamic and telic states of affairs (accomplishments and achievements) and communicates a phasal aspect focused on the highly dynamic point when a resultant state is brought about. This characterisation accounts for prototypical uses of PA in narratives and as a discourse coherence device. It also accounts for such marginal cases as 'endpoint' PA and non-narrative PA. This work suggests that, because of its relatively low degree of grammaticalization, PA should not be included within the compound forms of the Spanish verbal system.

Article Details

How to Cite
Soto, G. (2018). Current use and meaning of the past anterior. A study from the written Spanish of Chile. Philological Studies, (44), 227–241. https://doi.org/10.4067/S0071-17132009000100014
Section
Artículos
Author Biography

Guillermo Soto, Universidad de Chile, Departamento de Lingüística, Santiago, Chile.

Versiones parciales de esta investigación fueron expuestas en el VI Congreso Latinoamericano de Estudios del Discurso, realizado en Santiago de Chile, y en el XVI Congreso de la Sociedad Chilena de Lingüística, efectuado en Valdivia. La preparación final de este manuscrito, particularmente en lo relativo al papel de la aspectualidad en el fenómeno, contó con el apoyo del proyecto Fondecyt 1070935. El autor agradece a Claudia Borzi, César Hernández, Laura Pardo, Carlos Zenteno y Christian Castro sus comentarios y sugerencias en distintos momentos de la investigación. También agradece, muy especialmente, a Scott Sadowsky la facilitación del corpus Codicach y la ayuda en la búsqueda de casos.