Transferencia de la entonación y bilingüismo: el caso de San Antonio, Texas

Contenido principal del artículo

Josefa Dorta

Resumen

El objetivo de este trabajo es analizar la entonación del español hablado en San Antonio, Texas. El análisis se ha centrado en declarativas e interrogativas neutras extraídas de un corpus semi-espontáneo de informantes norteamericanos hablantes de español por herencia familiar. Nuestra hipótesis es que la entonación del español de San Antonio tiene gran influencia del mexicano dada su situación geográfica y la cantidad de población mexicana que reside en esta poblada ciudad y sus alrededores. Los resultados evidencian coincidencias con la entonación mexicana, como el marcado ascenso tonal final de las interrogativas, pero también diferencias que podrían estar motivadas por la influencia del inglés.

Detalles del artículo

Cómo citar
Dorta, J. (2019). Transferencia de la entonación y bilingüismo: el caso de San Antonio, Texas. Estudios Filológicos, (63), 157–179. https://doi.org/10.4067/S0071-17132019000100157
Sección
Artículos