La enseñanza del inglés como una propuesta para la revitalización de las lenguas indígenas chilenas

Contenido principal del artículo

Michel Riquelme-Sanderson
Elizabeth Torrico-Ávila

Resumen

Las lenguas originarias chilenas han atravesado diferentes etapas de vitalidad y desplazamiento lingüístico. Mientras que algunas de ellas ya han sido desplazadas y están al borde de la extinción, como el ckunza o kakán, otras como el aymara o mapudungún están enfrentando un lento, pero consistente proceso de desplazamiento. Estos procesos han sido causados por la llegada de imperios peruanos, colonialismo español y la actual implementación obligatoria del inglés en educación escolar. Todas estas políticas lingüísticas formales e informales han postergado el uso de las lenguas indígenas chilenas. El objetivo de esta revisión literaria es contextualizar ese desplazamiento y proponer una forma de revertir este proceso por medio de la enseñanza del inglés como elemento no sólo para desarrollar competencias interculturales, sino que como puente de diálogo entre culturas a través de estrategias y propuestas educativas de corte decolonizador.

Detalles del artículo

Cómo citar
Riquelme-Sanderson, M., & Torrico-Ávila, E. (2023). La enseñanza del inglés como una propuesta para la revitalización de las lenguas indígenas chilenas. Estudios Pedagógicos, 49(3), 147–163. https://doi.org/10.4067/S0718-07052023000400147
Sección
INVESTIGACIONES